Литературное лето на Кабардинской

В Обществе книголюбов КБР состоялась встреча любителей чтения вслух с поэтом, детским писателем, ответственным секретарём журнала «Литературная Кабардино-Балкария» Петром Хатуевым. Открывая встречу, руководитель организации Наталья Шинкарёва познакомила присутствующих с основными вехами жизни и творчества писателя, его солидной библиографией. Как отметил гость, формат встречи для него стал неожиданным и необычным. 
А всё потому, что не поэт читал присутствующим свои стихи, а принимающая сторона подготовила поэтические блоки из стихов П. Хатуева как обычной стихотворной формы, так и нетипичного для адыгских поэтов жанра – танка. И уже вместе с автором разбирали особенные стихотворные «мундиры» - хайку, танка, рубаи. Гость очень подробно рассказал слушателям, чем хайку отличаются от танка. Короткие стихотворения родом из Японии хайку – это текст, состоящий из трёх строчек, причём в первой должно быть пять слогов, во второй – семь, в третьей – снова пять. Слова на конце строк не рифмуются. В танка суть  примерно та же, только строчек уже не три, а пять. Подробно остановился и на том, что танка, по своей сути является короткой песней, законодательницей японского поэтического жанра. По традиции танка пошла из народной обрядово-календарной поэзии, и многие сейчас подражают Мацуо Басё, Кобаяси Исса, поэзии Сайгё и Керай. По заключению авторитетных исследователей-литературоведов, творчество Хатуева в этом жанре является оригинальным и самобытным. И для многих из присутствующих оно стало настоящим открытием. 
Участники встречи не оставили без внимания и тему перевода. Ведь в отличие от поэтического творчества сказки Петра Хатуева издаются только на кабардинском языке и в переводе на русский, балкарский и другие языки их нет. Это, безусловно, значительно сужает круг читателей и возможность знакомства представителей других национальностей с адыгскими сказаниями автора. К примеру, сборник «Чаша Зауркана» чётко ассоциируется с именем Хатуева, а вот с содержанием знакомы только знатоки кабардинского языка. Автор разъяснил слушателям сложности перевода и сохранения архаичных смыслов при переводе на русский – в этом основная причина отсутствия его сказок в переводах.
Задавали много вопросов гостю, в том числе и о «Литературной Кабардино-Балкарии». Ведь в Обществе книголюбов КБР проводится презентация каждого свежего номера журнала, который с большим интересом читается и разбирается от корки до корки. И книголюбам было важно узнать мнение сотрудника журнала о той или иной публикации, об авторах, о тенденциях, планах и перспективах издания. Высказывались и замечания, и добрые пожелания, но все были едины в том, что читателям-книголюбам очень нужен такой русскоязычный журнал – проводник в мир современной национальной литературы. 
Литературное лето на Кабардинской, несмотря на высокие градусы на термометре, в разгаре, и книголюбы ждут новых встреч с полюбившимися авторами.

 

Анна АСАНОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

25.06.2026 - 13:48

«Ждёшь мессию – а приходит урядник!»

Пермский театр «У Моста» достаточно долго не баловал нальчан своими визитами, однако с лихвой компенсировал беспокойное ожидание, пожаловав не с чем-нибудь, а с «Тевье-молочником».

23.06.2026 - 15:32

Театральное закулисье и славянские встречи

Афиша КБП 23 и 30 июня в 19:00 состоится концерт «Мир и радость вам, живущие!» – в Балкарском государственном драматическом театре имени народного поэта Кабардино-Балкарии Кайсына Кулиева, чьи стихи ещё раз заставят зрителей подумать об общечеловеческих ценностях: о доброте, сострадании, любви к человеку и всему сущему на Земле. В программу включены песни и обрядовые танцы. 

23.06.2026 - 13:30

Театр «У Моста» снова в Нальчике

Широко известный в Европе мистический театр «У Моста» - трижды номинант и лауреат Национальной премии «Золотая Маска», лауреат премии «Звезда Театрала» в номинации «Лучший региональный театр России», обладатель 35 Гран-при зарубежных фестивалей, чемпион индийской театральной олимпиады, участник 232 международных фестивалей снова в Нальчике.

22.06.2026 - 20:05

«Культурное наследие цивилизаций: истоки и развитие»: цикл лекций Елены Ахоховой в Национальной библиотеке КБР

В Государственной национальной библиотеке КБР им. Т. К. Мальбахова в течение весны и начала лета 2026 года проходил цикл открытых лекций «Культурное наследие цивилизаций: истоки и развитие». Встречи были организованы отделом текущей периодики в рамках клуба «В кругу друзей» и посвящены вопросам истории культуры, религии и духовного опыта человечества.

19.06.2026 - 15:29

Вечер памяти Хажбекира Хавпачева

В Государственном концертном зале им. Ю. Х. Темирканова состоялся юбилейный вечер, посвящённый 100-летию со дня рождения композитора, писателя, заслуженного деятеля искусств РФ, КЧР и Республики Адыгея, народного писателя КБР Хажбекира Хабаловича Хавпачева.