Песни братства, песни любви

Под названием «Мой Карачай, моя Балкария» в Москве вышел сборник-альбом песен с нотами на карачаево-балкарском языке народного поэта Карачаево-Черкесии Альберта Узденова.
Имя этого автора широко известно в Кабардино-Балкарии. В ранние годы он начинал творческий путь от бардовских песен, в его репертуаре были также песни на слова Кайсына Кулиева.
Сборник открывается обширным вступительным словом члена Союза журналистов России, депутата Народного собрания (Парламента) КЧР Ахмата Эбзеева, который стремится представить А. Узденова в эволюции – от барда до народного поэта-профессионала, чьи песни сегодня по праву входят в музыкальные анналы не только родной республики, но и балкарской эстрады. Их охотно исполняют наши певцы, включая в свой репертуар.
Альберт Узденов – член Союза писателей России, заслуженный работник культуры Кабардино-Балкарии, лауреат Госпремии Карачаево-Черкесской Республики, кандидат педагогических наук.
«Символично, – пишет автор предисловия, – в этом человеке, на мой взгляд, и то, что он родился в год очень важный, если не сказать – судьбоносный в истории карачаевского народа. Именно с 1957 годом исстрадавшийся народ связывал надежды на своё ... возрождение. Ведь именно в этот год Страна Советов наконец восстановила справедливость, грубо попранную когда-то ею же, и спустя 14 лет позволила карачаевцам вернуться на родину из ссылки. И можно предположить, что самим Всевышним ему было уготовано стать выразителем духа своего народа».
В сборнике опубликована первая песня Узденова, и она – о родине, затем шли «Мой Хурзук», «Родной аул», «Молодость», «Караван», «Народ поёт песню – песню кормчего» и т.д.
Филолога по образованию, Альберта Узденова можно смело причислить к представителям литературы, творчество которых следует предварить эпиграфом «Поэт в России больше, чем поэт». Как общественный деятель он выступил с призывом сделать вклад творческой интеллигенции в Советский детский фонд, позднее направив также свои средства в фонд помощи Чернобылю.
Песни Узденова широко известны не только в КЧР и КБР, республиках СКФО, но и в США, Турции, ФРГ, Сирии, Голландии, Австралии, в республиках Средней Азии и Казахстана.
«В 1990 году Узденов выступил с огромным успехом, – пишет Эбзеев, – перед представителями северокавказских обществ США, а в 1992 году – во многих городах и вилайетах Турции».
Сборник композитора и поэта разделён на тематические главки, отвечающие разным запросам и вкусам. Здесь каждый найдёт что-то для души – словом, есть из чего выбрать. «Живи, мой народ...», «Моя клятва» – песен у автора более 600, это богатейший кладезь гражданской лирики. И всё это одухотворено пылким сердцем, высокими сыновними чувствами к родной земле, очень тёплое песенное обращение и к черкесам – побратимам, надёжным спутникам на жизненных дорогах.
Сердце Узденова вобрало целый мир, в его песнях сияют иллюминацией города, радуют глаз родные пасторальные виды, переливаются всеми цветами радуги студёные струи горных рек и водопадов, звучат красивые женские имена, как лирические адреса, пафосно воспринимается воинская доблесть, рассветы и закаты в горах. Песни встреч и расставаний, очарований и разочарований, где символом – звезда утренней зари Чолпан (Венера), бегущие в небесах облака. И всё эти песни – творчество, озарённое возвышенным поэтическим воображением. Ощущение от прочтения светлое, радостное, хочется жить и творить.

Светлана МОТТАЕВА
Поделиться:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

25.09.2020 - 12:45

Любовь к древним традициям

Торжественно и красиво прошли праздничные мероприятия, посвящённые Дню адыгов (черкесов), в Урванском районе. Подготовка к празднику началась задолго до знаменательной даты. 

25.09.2020 - 10:30

«Северный Кавказ: синтез мира, синтез искусств»

26 сентября на территории центра семьи «Казан» состоится фестиваль культуры и искусств «Северный Кавказ: синтез мира, синтез искусств». В этом году мероприятие проводится в третий раз, по традиции – в формате фестиваля выходного дня.

23.09.2020 - 11:15

Соглашение о создании культурно-образовательного центра «Эрмитаж – Кавказ»

Соглашение о намерении создать на базе Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.М.

18.09.2020 - 10:15

Книга историка о художнике

Сотрудник Кабардино-Балкарского государственного университета им. Х.М. Бербекова, кандидат исторических наук, писатель-переводчик Каральби Мальбахов издал новую книгу – перевод с французского воспоминаний Василия Верещагина «Поездки в кавказские провинции. 1864-1865».

11.09.2020 - 10:15

Фотовыставка «Кавказ без границ»

В Москве в Саду им. Баумана открылась фотовыставка лучших работ, представленных на онлайн-конкурс «Кавказ без границ».