«Вы ненависти в сердце не копите»

На снимке: Кязима Мечиева принимают в Союз писателей, билет вручает Керим Отаров

 «…Но жив пока, пока могу дышать/ Под тяжким гнётом горестных событий,/ Я не устану братьям повторять:/ Вы ненависти в сердце не копите!». Исполнилось 162 года со дня рождения балкарского поэта, просветителя, философа-гуманиста, основоположника балкарской поэзии и литературного балкарского языка Кязима Беккиевича Мечиева.

Кязим Мечиев вошёл в духовную культуру балкарского народа не только как основоположник литературы, но и как мыслитель, который сыграл огромную роль в формировании философско-религиозного мировоззрения этноса. Он родился в ауле Шыкы Безенгийского ущелья. Его отец, сам будучи неграмотным, отдал сына на обучение местному имаму. В медресе, уже за пределами своего села, Мечиев выучил арабский, персидский, турецкий языки, там же он изучал светскую литературу.
В 1896 году в Темирхан-Шуре (Махачкала) вышла книга Кязима Мечиева, первую часть которой составили «Поучения о чистоте человеческого тела и духа». Вскоре Кязим совершает своё первое путешествие в Мекку. Всегда во время посещения других стран Кязим изучал языки, литературу, сравнивал жизнь своего народа с жизнью других людей. В начале двадцатого века, странствуя по Востоку, он посетил Стамбул, Багдад, Мекку, слушал лекции в медресе Омейядов в Дамаске, в Каирском университете.
Кязим Мечиев стал писать стихи на родном языке ещё до того, как появилась балкарская письменность. Писал арабскими буквами, эти письмена до революции немногие могли прочитать, и стихи поэта передавали из уст в уста.
Весной 1932 года Кязим Мечиев был избран депутатом I съезда ударников колхозного труда в Нальчике. В ноябре 1939 г. получил звание заслуженного деятеля искусств Кабардино-Балкарской АССР. В Союз писателей КБАССР он был принят в 1940 году, членский билет ему вручил председатель правления Союза Керим Отаров.
Многие произведения Мечиева слились с народным песенным творчеством балкарцев. Часть его рукописей и сочинений, записанных со слов автора, погибла в 1942 году вместе с архивом Кабардино-Балкарского НИИ.
Кязим Мечиев ушёл из жизни, находясь в ссылке, в 1945 году в Каракольском районе Талды-Курганской области Казахстана. Так было суждено поэту – умереть вдали от родины, но всё же обрести покой в родной земле: в 1999 году его прах решением правительственной комиссии КБР был перевезён из Казахстана и перезахоронен на родине.

Анна ХАЛИШХОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

06.06.2026 - 10:29

Пушкин говорит с каждым на универсальном языке души

Сегодня в России отмечается Пушкинский день, также известный как День русского языка. 227 лет назад 6 июня 1799 года в Москве родился Александр Сергеевич Пушкин.

05.06.2026 - 19:24

Создают уникальные арт-объекты

Воспитанники и педагоги детской школы искусств имени М. Кипова в селе Нижний Куркужин превращают стены актового зала в произведение искусства. 

05.06.2026 - 13:23

Афиша КБП

Пушкинский день России Понимание того, что русский язык меняется, развивается как живой организм пришло в общественное сознание относительно недавно – около двухсот лет назад, в период, когда жил и творил Пушкин (6 июня 1799 – 29 января 1837). Александр Сергеевич, наделённый уникальным поэтическим даром, стал триггером новой парадигмы стихосложения.

04.06.2026 - 15:40

Его наследие веками будет служить нравственным ориентиром

В Нальчике состоялась церемония возложения цветов к памятнику народному поэту КБР Кайсыну Кулиеву. Здесь в этот день собрались те, для кого его имя – часть культурного кода нашей республики, частичка души. Исполнился сорок один год со дня ухода поэта, но память о нём жива и объединяет поколения.

03.06.2026 - 16:45

Премия «Гипертекст» – за перевод с балкарского языка

В Центральном доме литераторов прошла церемония награждения лауреатов четвёртого сезона литературной премии «Гипертекст». В номинации «Русский перевод» наградой отмечена книга лауреата Государственной премии КБР в области литературы и искусства Мурадина Ольмезова «Самум» в переводе с балкарского языка Ладо Местича.