Мастер-классы для переводчиков пройдут в Москве

С 20 по 23 ноября в Московской библиотеке искусств имени А.П. Боголюбова пройдёт серия мастер-классов для переводчиков художественных произведений с национальных языков Российской Федерации на русский язык по трём языковым группам: тюркской, северокавказской и финно-угорской.
Организатором мастер-классов выступает Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, а также при содействии редакции журнала «Иностранная литература». Мероприятия проходят в целях поддержки и возрождения школы перевода с национальных языков Российской Федерации. 
Участие в мастер-классах примут два десятка переводчиков из регионов Российской Федерации, прошедших предварительный отбор. Их ждёт весьма увлекательная программа, включающая не только сами мастер-классы, но и творческие встречи с поэтами и переводчиками Максимом Амелиным и Лилией Газизовой. Участники смогут обсудить критерии адекватности перевода художественного текста в рамках «круглого стола», который будет модерировать главный редактор журнала «Иностранная литература», литературный переводчик, писатель Александр Ливергант.
Образовательная часть программы включает в себя лекцию языковеда, доктора филологических наук Евгении Басовской «Особенности перевода на русский язык текстов народов России».
В качестве специалистов по тюркской и финно-угорской языковым группам выступят переводчики Лилия Газизова и Татьяна Мокшанова. О тонкостях перевода литературы с языков, принадлежащих к северокавказской языковой группе, с участниками мастер-классов поговорит журналист и переводчик Лариса Маремкулова. 

 

Подготовила Оксана СОКОЛОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

26.12.2025 - 15:13

Жаркое лето посреди зимы

В канун Нового года отдел городского абонемента Государственной национальной библиотеки им. Т. К. Мальбахова собрал гостей на литературно-музыкальный вечер «Кечеле с укулеле». Организаторы подарили зрителям настоящий сеанс музыкальной терапии и возможность окунуться в жаркое лето посреди зимы. Главным героем встречи стала солнечная гитара укулеле.

26.12.2025 - 14:02

Новогодний калейдоскоп

В стенах Колледжа культуры и искусств Северо-Кавказского государственного института искусств вновь царила атмосфера волшебства музыки: очередной вечер из традиционного цикла «Декабрьские вечера» получился насыщенным и запоминающимся – студенты и преподаватели отделений фортепиано и струнных инструментов подготовили прекрасный концерт «Новогодний калейдоскоп».

26.12.2025 - 14:01

Ансамбль из КБР победил в конкурсе, прошедшем в Беларуси

В Республике Беларусь озвучили итоги медиаконкурса «Мы — едины. Горжусь моей Беларусью!», посвящённого 80-летию Победы в Великой Отечественной войне. Конкурс проходил среди членов белорусских общественных организаций разных стран. Дипломами победителей отмечен ансамбль «Каларыт» Кабардино-Балкарского общественного движения «За единение «Сябры».

24.12.2025 - 14:25

Увлекательное путешествие по сказкам Киплинга

В этом месяце исполняется 160 лет со дня рождения Джозефа Редьярда Киплинга, подарившего миру добрые, поучительные и познавательные сказки: «Откуда у верблюда горб», «Слонёнок», «Откуда взялись броненосцы», «Рикки-Тикки-Тави» и многие другие. А созданный им литературный герой Маугли, мальчик, попавший младенцем в волчье логово и воспитанный волками, стал любимым персонажем детей и взрослых во многих странах мира.

24.12.2025 - 13:53

Многовековая история взаимоотношений

«Россия и адыги (V–XXI вв.)» – большеформатная энциклопедия, вышедшая в нальчикском издательстве М. и В. Котляровых. Её автором-составителем является исследователь Сафарби Бейтуганов, задавшийся целью максимально широко представить материалы адыгско-русских отношений с раннего Средневековья до наших дней, сопроводив их своими суждениями.