«Сказка о рыбаке и рыбке» вышла на кабардинском языке

В Нижнем Куркужине презентовали книгу А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке» на кабардинском языке.
Мероприятие было посвящено уроженке села, автору перевода книги Миде Шаоевой, которая скоропостижно скончалась в декабре 2019 года.
На вечере памяти собралось руководство Баксанского района и села, родные, друзья и однокурсники М. Шаоевой, а также воспитанники детской школы искусств им. М. Кипова – их руками сделаны иллюстрации к сказке.
Заместитель главы района Андзор Ахобеков отметил профессиональный вклад М. Шаоевой в процесс сохранения и популяризации национального языка, в воспитание подрастающего поколения согласно этическим нормам адыгского народа.
Много добрых слов было сказано о Миде Шаоевой. Директор издательства Мария Котлярова, профессора КБГАУ им. В.М. Кокова Борис Уянаев и Мухамед Шахмурзов, соседка и подруга Римма Белимготова, брат Суфадин Шаоев и другие гости вечера говорили о богатом внутреннем мире Миды, её любви к своему делу, чистоте мыслей и поступков.
– Издание этой книги для жителей нашей республики – лучшее свидетельство памяти и уважения к нашей Миде, – поделилась Мария Котлярова.
Вечер памяти был украшен яркими выступлениями воспитанников детской школы искусств Раяны Кудаевой, Элины Степановой и Элины Геховой, а также музыкальными номерами под руководством заслуженного артиста КБР Амирхана Хавпачева.
В торжественной обстановке всем ребятам и их наставникам, которые приняли участие в создании иллюстраций к книге, были вручены лимитированные экземпляры.
Тираж пока небольшой, но инициаторы мероприятия планируют предоставить книгу каждой библиотеке республики.
В завершение встречи директор школы искусств им. М. Кипова Рита Кужева отметила профессионализм М. Шаоевой и поблагодарила гостей за проявленную инициативу.
Незадолго до ухода из жизни Мида Шаоева, разработчик методики воспитания детей на основе адыгского этикета, перевела и успела увидеть напечатанным роман Александра Пушкина «Евгений Онегин». Все, кто ознакомился с этой книгой на кабардино-черкесском языке, отмечают высокий профессионализм переводчика.

Арина КИЛЯРОВА, пресс-служба администрации Баксанского района

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

08.04.2026 - 17:03

Пасхальный концерт в Прохладном

Во вторник, 14 апреля в Прохладном состоится Пасхальный концерт «Светлое воскресение Христово».

07.04.2026 - 15:21

Афиша «КБП»

Хоровая эстафета Нальчикский городской академический хор «Эстафета» им. Р. Харзинова вступит с новой программой в Кабардино-Балкарском государственном музее изобразительных искусств им. А. Л. Ткаченко.

06.04.2026 - 18:00

И снова «Танцы над Эльбрусом»

С 8 по 12 апреля в Кабардино-Балкарии пройдёт международный фольклорный фестиваль «Танцы над Эльбрусом», который проводится с 2010 года. В этот раз участвуют коллективы из Абхазии, Армении, Беларуси, Южной Осетии, республик Адыгея, Калмыкия, Северная Осетия-Алания, Чеченской Республики.

06.04.2026 - 13:04

Артист с душой поэта

В эти дни исполняется 15 лет со дня смерти актёра театра и кино, народного артиста Кабардино-Балкарии, лауреата Государственной премии КБР Барасби Мулаева.

03.04.2026 - 18:10

Кабардино-Балкария и Абхазия расширяют сотрудничество

В Сухуме на полях Международного экономического форума подписано соглашение о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве между Правительством Кабардино-Балкарской Республики и Правительством Республики Абхазия.