В языке произведений А. Кешокова раскрыта вся красота и глубина родной речи

Вышел в свет Словарь языка Алима Кешокова. Группа учёных сектора кабардино-черкесского языка Института гуманитарных исследований (ИГИ) КБНЦ РАН трудилась над изданием долгие шесть лет.
Через три года после начала работы появилась картотека, вмещающая в себя более 600 тысяч карточек. Следующие три года ушли на анализ собранного материала. В результате коллективной работы был сделан точный анализ слов, определение их состава, фразеологизмов. А. Кешоков оставил после себя большое творческое наследие. Писатель работал абсолютно во всех жанрах. Только последнее его собрание сочинений состоит из шести томов, причём не все произведения вошли в это собрание.
– Это очень редкий тип словаря, в России такой чести ранее удостоился только великий русский писатель А.С.Пушкин, а за рубежом У.Шекспир, – пояснил заведующий сектором кабардино-черкесского языка ИГИ КБНЦ РАН д.ф.н. Борис Бижоев.
По его словам, впервые идея создания словарей по произведениям А. Кешокова и К. Кулиева прозвучала из уст профессора КБГУ Мухамеда Апажева. Позже  учёные ИГИ КБНЦ РАН решили воплотить идею в жизнь. Однако совсем скоро стало ясно – с объёмом один человек не справится, и к работе подключился абсолютно весь сектор.
На 1136 страницах более 17 тысяч слов, 300 фразеологизмов, свыше полутора десятка пословиц и поговорок.  Значительная часть их ранее нигде не была зафиксирована. Как ни у кого другого, в языке произведений Кешокова раскрыта вся красота и глубина родной речи, поэтому предлагаемый словарь является показателем лексико-фразеологического потенциала современного кабардино-черкесского языка. 
Словарь языка Алима Кешокова имеет важное преимущество перед своими предшественниками – он полностью документирован. Каждая статья опирается на конкретные письменные источники, в то время как создатели ранее вышедших словарей часто вынуждены были доверять только собственной интуиции. Отсюда следует, что именно это издание по праву может считаться первым национальным толковым словарём кабардино-черкесского языка, созданным по всем требованиям современной лингвистики. Отметим, что тираж издания лимитирован – он составляет всего 500 экземпляров.
Фатима МАГОМЕДОВА

Поделиться новостью:

ЧИТАТЬ ТАКЖЕ:

27.03.2024 - 17:48

Подрастает новая смена театралов

27 марта – Всемирный день театра Нальчикский Театр юного зрителя основан в 2012 году Георгием Налоевым. Основой коллектива ТЮЗа стали актёры труппы популярного в Нальчике театра «Коврик» под управлением режиссёра Казбека Дзудтагова. Впервые новый театр заявил о себе спектаклем по пьесе Ирины Одинцовой «Деревенька дурных привычек».

22.03.2024 - 19:27

Поэзия даёт человеку крылья

В горах Кабардино-Балкарии в День поэзии звучали стихотворения на русском, кабардинском, балкарском и абхазском языках. Члены литературного клуба «Жан», созданного на базе одноимённой общественной организации, по традиции отметили День поэзии на Чегете.

22.03.2024 - 15:36

Бесконечная вера в торжество жизни

25 марта Министерство культуры республики приглашает в Национальный музей КБР на открытие персональной выставки и презентацию альбома графики и живописи замечательного художника, лауреата Государственной премии КБР, заслуженного художника Кабардино-Балкарии Якуба Алиевича Аккизова.

21.03.2024 - 16:31

Афиша «КБП»

Три пингвина, два билета, один ковчег В воскресенье, 24 марта, в 17 часов Театр юного зрителя г.о. Нальчик (ул. Кешокова, 1) вновь назначает встречу «У ковчега в восемь». Постановка по пьесе Ульриха Хуба – для семейного просмотра (12+).

21.03.2024 - 11:05

Совместный концерт «Терских казаков» и ансамбля Росгвардии

25 марта в 16 часов в Нальчике на сцене Курортного зала (Долинск) состоится «Концерт дружбы», посвящённый Дню работника культуры РФ (25 марта) и Дню войск национальной гвардии РФ (27 марта). В программе праздничного мероприятия – лучшие творческие номера двух профессиональных коллективов.